Skip links

Мария Донева

Признайте си, че и вие наостряте уши, когато разберете за нова книга от любимото дуо Джулия Доналдсън и Аксел Шефлър! Въпреки че отдавна съм свикнала с ритъма и стила на...

Тандемът Аксел Шефлър и Джулия Доналдсън рядко ни разочарова. Всички сме свикнали с остроумните рими (традиционно в превод от Мария Донева) и забавните обрати. Понякога обаче се случва и да...

Фондация “Елизабет Костова” обявява поредно издание на своята „Клиника за ръкописи“, където писатели, издатели и редактори от България и САЩ дават индивидуални консултации по откъси от ръкописи. Целта на Клиниката...

На 12-и и 13-и юни, в рамките на фестивала “Пловдив чете”, се проведе Третата годишна среща на читателските клубове “Бисерче вълшебно”. Деца делегати от Попово, Пловдив, Панагюрище, Хасково, София и...

Как се превежда детска литература? Доколко можем да си позволим да “кривнем” от оригинала и кои намеси са допустими? Какво е важно да имаме предвид при превода в рима? На...

Бабите могат да бъдат прегърбени старици, кретащи с мъка по пътя си. Мърморещи жени, които ценят тишината и реда в домовете си повече от всичко. Или – напротив, вечно усмихнати...

Колко ли приятно е новата година да дойде не как да е, а с шейна от рима! За 10 000 деца 2024 г. ще започне именно така – защото там,...

След като представихме няколко сладурски миши заглавия за най-малките, идва ред да уважим и по-големите читатели. Книгите в тази селекция се отличават с повече хумор и са пълни с приключения!...

След като се запознахте с Иги Пек и Ейда Туиг от отбора на „Любознайковците“, е време да се срещнете и с още едно необикновено дете от класа на г-ца Лайла...

Зъъън, време е за час! В стаята на второкласниците на мис Лайла Гриър отново ви очакват „Любознайковците“. На страниците на „Ейда Туиг, химик и физик“ (изд. „Мармот“) Андреа Бийти избира...

Разгледай
Дръпни