Най-хубаво е у дома!
На възраст около 4 годинки децата имат търпението да слушат по-дълги текстове (стига да не са отегчително написани и да са комбинирани с илюстрации), а темите, които ги вълнуват, често са свързани със собствените им преживявания/страхове. Предвид описаното по-горе, вероятно никой няма да се учуди защо поредицата за костенурчето Франклин продължава да е любима на поколения малчугани по цял свят.
Прекрасен конкурент на Франклин в битката за детско внимание е зайчето Йози. То е герой в две книжки (до момента), издадени на български език. Може да се похвали с голямо семейство, непокорен дух и много приятелчета. Написани от Юта Лангройтер и нарисувани от Щефани Дале, книжките за Йози представят по мил и трогателен начин детските страхове и твърдоглавото детско поведение, което всеки родител познава добре.
„Най-хубаво е у дома!“ (изд. „ФЮТ“) въвежда малкия слушател в света на Йози. Още от първата страница става ясно, че ранното ставане и подреждането на стаята не са сред любимите занимания на главния герой. Изморената от непрестанно повтаряне майка възкликва: „Дойде ми до гуша!“ и думите й предизвикват малкото зайче да си събере багажа и да отиде да живее при приятелите си.
За разлика от средностатистическата майка, която би започнала да възпира детето си със заплахи и молби да не тръгва, мама Зайка дава възможност на Йози сам да се увери къде е най-добре да живее.
Най-напред зайчето опитва да гостува при съселката Лара. Там никой не го кара да прибира нищо, но прекомерният хаос не привлича Йози така, както той очаква. След среднощен инцидент с куп детски играчки, героят се отправя към следващия си дом, при язовците. В къщата им не е толкова разхвърляно, но пък мирише странно. Липсата на елементарни хигиенни навици също не допада на главния герой, който скорострелно поема към хралупата на катериците. Там е уютно, чисто, подредено – единственият минус е нуждата Йози непрестанно да се катери нагоре-надолу.
Осъзнал, че е хубаво да си сред себеподобни, Йози поема на последното си посещение – към дома на братовчеда Пепи. Там всичко е супер: весели игри, вкусна храна, чиста къща, никакви изморителни ангажименти.
„Тук ще остана!“, мислеше си Йози на третия ден. Обаче нещо го стискаше за гърлото…
На шестия ден зайчето Йози си каза:
– Всички са много мили с мен. Не ме карат да правя неща, които не искам. Тук имам всичко. Но нещо ми липсва! Много ми липсва…“
Кулминацията, макар и напълно очаквана от възрастния, е еднакво трогателна и за него, и за малкия слушател, който е проследил със затаен дъх съдбата на вироглавия Йози. Следват прегръдки, тайничко избърсване на някоя сълза и щастлива семейна вечер. Защото най-хубаво е у дома!
–
„Най-хубаво е у дома!“ (изд. „ФЮТ“) на Юта Лангройтер е част от проект „Експериментът“. Когато малкият Даниел я видя за първи път, веднага бе привлечен от красивите и нежни илюстрации на Щефани Дале. Донякъде напомнящи любима негова книжка, „Guess How Much I Love You“ („Познай колко много те обичам“), тези рисунки предизвикаха желанието да прочетем текста незабавно.
След преодоляването на шока, че зайчето Йози желае да се отдели от майка си, Даниел проследи с небивал интерес историята няколко пъти (един след друг). При съвместното четене с баща си, когато геройчето се чуди какво му липсва, слушателят скача и възкликва: „Майка ти ти липсва, малко зайче!“.
Сила да предизвикват такива реакции у децата имат истински страхотните детски заглавия. С Даниел горещо препоръчваме историите за Йози на всички мъници от 3 години нататък.
Автор: Вал Стоева
Юта Лангройтер е родена в Копенхаген (Дания), израстнала е в Брюксел (Белгия), а днес живее със семейството си в Мюнхен (Германия). Като професионален психолог дълго време работи с деца, но когато се появяват двамата й синове, тя открива, че още повече радост й носи писането на книги за най-малките.
Щефани Дале е родена през 1981 г. в Шверин (Германия). Още като дете с часове разглежда картинни книжки и рисува по стените на стаята си. Дипломира се като илюстратор в Университета за приложни науки в Хамбург и днес с много въображение създава прекрасни светове, в които малки и големи могат да фантазират до забрава. Освен художник, Дале е и автор на две книжки, издадени на български език от изд. „Ентусиаст“ – „Ягодовата фея Ягодка“ и „Ягодовата фея Ягодка. Весел жабешки концерт и други истории“.
Преводач от немски език – Мила Петрова.